Updating the Selection Principles of Content Components in Linguistic Education of Foreign Non-Philological Students
DOI:
https://doi.org/10.18662/rrem/13.4/473Keywords:
supervisors, social assistance centers, professional environment, standard of supervision, European orientation, psychological and socio-pedagogical supportAbstract
The authors of this article point to the need to update the content of language education of foreign non-philological students of the Ukrainian higher education institutions. Updating the content component of the Ukrainian language teaching system as a foreign language foregrounds the following factors: the demands of a contemporary information society for the tasks and results of foreign language teaching, modern standards of language education, conditions for the teaching process organization of language disciplines to foreign students of the Ukrainian higher education institutions, and communicative needs of foreign students with a new mindset. An act of communication is considered to be the basic unit of teaching Ukrainian as a foreign language, which linguistic incarnations are discourse sentence expressions and discourse texts. An effective updating enabler of a language education content of foreign non-philological students is to identify most suitable general methodological principles for the selection of teaching materials. Techniques of educational technologies in the empirical spectrum of methodology are developed precisely in terms of linguodidactic principles. The present research theoretically substantiates the distinction of the selection principles for the content components of a language education system of foreign non-philological students. It describes the array of experimental tools for the expert assessment of practitioners as well as highlights statistical indicators of the survey results. The article also analyzes the discussion of the principles proposed by the authors for the selection of language materials for teaching Ukrainian as a foreign language to non-philological students. This article also exemplifies the results of a holistic assessment by experts of a probable application of the principles suggested in questionnaires on the selection of learning materials for textbooks / manuals that are used in the actual learning process. Statistical indicators of the imparted expert evaluation have verified the relevance to improve existing textbooks / manuals and bring them closer to communicative needs of modern foreign students with mosaic thinking, the requirements of up-to-date educational language standards, and conditions for the teaching process organization of language disciplines to foreign students of the Ukrainian higher education institutions.
References
Batcevych, F. S. (2004). Osnovy komunikatyvnoyi lingvistyky [Fundamentals of Communicative Linguistics]. Akademiya.
Bagarić, V., & Djigunović, J. M. (2007, January). Defining communicative competence. Metodika, 8(14), 94-103. https://hrcak.srce.hr/file/42651
Berns, M. S. (1990). Contexts of competence: Social and cultural considerations in communicative language teaching. Plenum.
Bilotserkovets, M., & Gubina, O. (2019). Target language teaching by means of e-learning: A case study. Revista Românească pentru Educaţie Multidimensională, 11(4), 17-29. https://doi.org/10.18662/rrem/154
Bakum, Z., Palchykova, O., Kostiuk, S., & Lapina, V. (2019). Intercultural competence of personality while teaching foreign languages. Revista Espasios, 40(23), 24. https://www.revistaespacios.com/a19v40n23/a19v40n23p24.pdf
Cecez-Kecmanovic, D. & Janson, M. A. (1999). Communicative action theory: An approach to understanding the application of information systems. In Proceedings of the 10th Australasian Conference on Information Systems : 1-3 December 1999 : School of Communications and Information Management, Te Kura Whakaipurangi Kōrero, Victoria University of Wellington, New Zealand (pp. 183-195). School of Communications and Information Management. https://www.researchgate.net/publication/228708288_Communicative_action_theory_an_approach_to_understanding_the_application_of_information_systems
Council of Europe. (2001). Common European framework of reference for languages: Learning, teaching and assessment. Strasbourg: Language Policy Unit. https://rm.coe.int/16802fc1bf
Deflem, M. (2008, June). Law in Habermas’s Theory of communicative action. Vniversitas, 116, 280-300. http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0041-90602008000200012
Geichenko, E. I., & Vasetskaya, L. I. (2015). Individualization of training of foreign students in the context of the communicative and cognitive approach. Science Rise, 1(7), 58-62. https://doi.org/10.15587/2313-8416.2015.37397
Harre, R., & Stearns, P. (1995). Discursive psychology in practice (Rethinking psychology). SAGE Publications Ltd.
Kassevich, V. B. (2001). Communication theory and linguistic theory. In The Speaker and the Listener: A Linguistic Personality, Text, Problems of Learning (pp. 70-75). SPb. http://www.russcomm.ru/eng/rca_biblio/k/kasevich_eng.shtml
Kolshanskii, G. V. (2005). Sootnoshenie subektivnyh i obektivnyh faktorov v yazyke [The interrelation of subjective and objective factors in language]. Nauka.
Kuranova, S. І. (2012). Osnovy psykholinhvistyky: navch. posib [Fundamentals of psycholinguistics: A textbook]. VC “Academiya”.
Kushnir, І. M. (2018). Filosofski zasady suchasnoyi kompetentnisnoyi linhvodydaktychnoyi paradyhmy [Philosophical principles of the modern competency based linguodidactic paradigm]. Zbirnyk naukovykh prats. Vykladannia mov u vyshchykh navchalnykh zakladakh osvity na suchasnomu etapi. Mizhpredmetni zviazky. Naukovi doslidzhennia. Dosvid. Poshuky [Collection of Research Papers. Teaching Languages at Higher Institutions at the Present Stage. Interdisciplinary Relations. Scholarly Studies. Experience. Researches], 33, 76-88. https://doi.org/10.26565/2073-4379-2018-33-07
Kushnir, І. M. (2020). Komunikatyvnyi akt yak osnovna odynytsia navchannia ukrainskoyi movy yak inozemnoyi [Communicative act as the main unit of teaching Ukrainian as a foreign language]. Zbirnyk naukovykh prats. Vykladannia mov u vyshchykh navchalnykh zakladakh osvity na suchasnomu etapi. Mizhpredmetni zviazky. Naukovi doslidzhennia. Dosvid. Poshuky [Collection of Research Papers. Teaching Languages at Higher Institutions at the Present Stage. Interdisciplinary Relations. Scholarly Studies. Experience. Researches], 36, 131-148. https://doi.org/10.26565/2073-4379-2020-36-1
Longman. (2019). Target language. Ldolce Online. https://www.ldoceonline.com/dictionary/target-language.
Luchaninova, O., Koval, V., Deforzh, H., Nakonechna, L., & Golovnia, O. (2019). Formation of communicative competence of future specialists by means of group work. Education, 40(41), 11. http://socrates.vsau.edu.ua/repository/getfile.php/23154.pdf
Madrid, D., & Sánchez, E. G. (2001). Content-based second language teaching. In E. G. Sánchez (Ed.), Present and Future Trends in TEFL (pp. 101-134). Universidad de Almería: Secretariado de publicaciones. http://www.ugr.es/~dmadrid/Publicaciones/Content%20Based%20L2%20teaching-CLIL.pdf.
Mazuryk, D., Antoniv, O., Synchak, O. & Boyko, H. (2020). Standartyzovani vymohy: rivni volodinnia ukrainskoiu movoiu yak inozemnoiu A1–S2. Zrazky sertyfikatsiinykh zavdan: posibnyk [Standardized Requirements: Levels of Proficiency in Ukrainian as a Foreign Language А1–С2. Examples of Certification Tasks: a textbook]. Firma “INKOS”.
Masuda, K. (2012). Acquiring interactional competence in a study abroad: Language learners’ use of the interactional particle ne. The Modern Language Journal, 95(4), 519-540. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2011.01256.x
Moeller, A.K., & Catalano, Th. (2015). Foreign language teaching and learning. In J. D. Wright (Ed.), International Encyclopedia for Social and Behavioral Sciences (second edition), (pp. 327-332). Pergamon Press. https://doi.org/10.1016/B978-0-08-097086-8.92082-8
Muntian, S. (2017). Students’ feedback in the foreign language teaching: A systems theory perspective. Revista Romaneasca pentru Educatie Multidimensionala, 9(2), 48-55. http://dx.doi.org/10.18662/rrem/2017.0902.03
Neuner, G. (1996). The role of sociocultural competence in foreign language teaching and learning. Language Teaching, 29(4), 234-239. https://doi.org/10.1017/S0261444800008545
Passov, E. I. (2015, July 7). Principy inoyazychnogo obrazovaniya, ih sistema i ierarhiya.Materialy k dokladu na XIII Kongresse MAPRYAL (Granada, Ispaniya, 13-20 sentyabrya 2015 goda) [The principles of foreign language education, their system and hierarchy. Contributions to the report at the XIII Congress MAPRYAL (Granada, Spain, 13-20 September 2015)]. Lipetsk. http://kabruss.blogspot.com/2015/07/blog-post_51.html
Pentyliuk, M. I. (2012). Kultura dialohu yak osnova formuvannia movnoyi osobystosti [The culture of a dialogue as the basis for the formation of a linguistic personality]. Ukrainska mova i literatura v shkoli [Ukrainian Language and Literature at School], 1, 2-4. https://scholar.google.com.ua/citations?view_op=view_citation&hl=uk&user=EM_FnCYAAAAJ&cstart=20&pagesize=80&citation_for_view=EM_FnCYAAAAJ:uc_IGeMz5qoC
Savignon, S. J. (2017). Communicative competence. In J. I. Liontas (Ed.), The TESOL Encyclopedia of English Language Teaching (pp. 1-7). John Wiley & Sons, Inc. https://doi.org/10.1002/9781118784235.eelt0047
Semeniuk, О. А., & Parashchuk, V.Yu. (2010). Osnovy teoriyi movnoyi komunikatsiyi: navch. posib. [Fundamentals of the theory of language communication: A textbook]. VC “Academiya”.
Shchukin, А. N. (2012). Obuchenie rechevomu obsheniyu na russkom yazyke kak inostrannom: ucheb.-metod. pos. dlya prepodavatelej rus. yaz. kak inostr [Teaching verbal communication in Russian as a foreign language: Teaching aid for teachers of Russian as a foreign language]. Rus. yaz. kursy.
Shvets, H. (2016). Yazykovaya lichnost, vtorichnaya yazykovaya lichnost, dvuyazychnaya lichnost: korrelyaciya ponyatij [Linguistic personality, secondary linguistic personality, bilingual personality: correlation of concepts]. ART-SANAT. Special Issue of the International Virtual Forum. Istanbul 2016: Humanitarian Aspects in Geocultural Space, 272-286. https://cutt.ly/3pImy3E
Taylor, G., & Tingguang, C. (1991). Linguistic, cultural and subcultural issues in contrastive discourse analysis: Anglo-American and Chinese scientific texts. Applied Linguistics, 12(3), 319-326. https://doi.org/10.1093/applin/12.3.319
Trubitsyna, O. M., Kanibolotska, O. A, Zozulia, I. Y., & Martynenko, M.Y. (2020). Professional foreign language training as a component of higher vocational education. International Journal of Higher Education, 9(7), 187-195. https://doi.org/10.5430/ijhe.v9n7p187
Tsurkan, M. V., & Kaiser E. U. (2020). Communicative Approach During Professionally Oriented Teaching of Ukrainian as a Foreign Language. The Scientific Heritage, 47(3), 22-24. https://cyberleninka.ru/article/n/communicative-approach-during-professionally-oriented-teaching-of-ukrainian-as-a-foreign-language/viewer
Ushakova, N. I. (2019). Mnogoaspektnyĭ uchebnik po yazyku obucheniya kak sredstvo akademicheskoĭ adaptacii obrazovatelnyh migrantov [Multidimensional textbook on the language of instruction as a means of academic adaptation of educational migrants]. Cross-Cultural Studies: Education and Science (CCS&ES), 4(2), 117-128. https://cyberleninka.ru/article/n/mnogoaspektnyi-uchebnik-po-yazyku-obucheniya-kak-sredstvo-akademicheskoi-adaptatsii-obrazovatelnyh-migrantov
Yashenkova, O.V. (2010). Osnovy teoriyi movnoyi komunikatsiyi: navch. posib [Fundamentals of the theory of language communication: A textbook]. VC “Academiya”.
Young, T. J., & Sachdev, I. (2011). Intercultural communicative competence: Exploring English language teachers’ beliefs and practices. Language Awareness, 20(2), 81–98. https://doi.org/10.1080/09658416.2010.540328
Zozulia, I.Ye. (2018). Multicultural education of foreign students in higher technical education institutions in Ukraine: Current challenges and achievements. Naukovyi visnyk Mizhnarodnoho humanitarnoho universytetu. Seriia: Filolohiia. Nauk. zb [Academic Bulletin of the International Humanities University. Series: Philology. Scientific collection], 35(2), 111–113. http://www.vestnik-philology.mgu.od.ua/archive/v35/part_2/31.pdf
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2021 The Authors & LUMEN Publishing House

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant this journalright of first publication, with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work, with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g. post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g. in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as an earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).
Revista Romaneasca pentru Educatie Multidimensionala Journal has an Attribution-NonCommercial-NoDerivs
CC BY-NC-ND