
TRANSLATING METAPHORS FROM ENGLISH INTO ROMANIAN IN ECONOMIC TEXTS
English edition
Luciana Sabina Mihaela TCACIUC
LUMEN – Copyright © 2015 – CULTURAL DIMENSIONS Book Series
FORMAT: Paperback PAGES: 403 LANGUAGE: English
ISBN: 978-973-166-415-6
LUMEN – Copyright © 2020 – CULTURAL DIMENSIONS Book Series
FORMAT: Paperback PAGES: 386 LANGUAGE: English
ISBN: 978-973-166-568-9
BUY ON: Amazon.com, Amazon.co.uk, Amazon.ca, Amazon.es, Amazon.de, Amazon.it, Amazon.in, Abebooks.com
Description:
The European Union institutions represent a complex setting and a specific case of institutional translation. The European Central Bank (ECB) is a particular context as the documents translated belong to the field of economics and, thus, contain many specialised terms and neologisms that pose challenges to translators. This study aims to investigate the translation practices at the ECB, and to analyse their effects on the translated texts. In order to illustrate the way texts are translated at the ECB, the book will focus on metaphorical expressions and the conceptual metaphors by which they are sanctioned. (The author)
Topics of interest:
- cultural studies
- translation of metaphors
- English-Romanian translations